[kkstarratings]

Trước khi đi du lịch Thái Lan, vấn đề học ngôn ngữ rất quan trọng. Sẽ rất khó khăn nếu du khách không thể giao tiếp với người dân bản xứ dù chỉ là một câu đơn giản nhất. Tại Bangkok, Pattaya và những thành phố chính khác của Thái Lan, tiếng Anh được sử dụng nhiều. Nhưng nếu nói được một số từ Thái du khách sẽ được thán phục bởi người dân nơi đây.

Tiếng Thái là ngôn ngữ đơn âm. Cùng một từ có thể nói bằng 5 cách khác nhau, đọc từ trái qua phải. Muốn nói quá khứ, hiện tại, tương lai thường thêm 1 hoặc 2 từ khác. Nếu du khách muốn nói tốt nên nói chậm, không sử dụng tiếng lóng hay thành ngữ.

Trong tiếng Thái, có 1 từ “lịch sự” kèm vào cuối câu. Đối với đàn ông thì nói là: “khrap”, đối với phụ nữ, nói là ” kha “.

Dưới đây là một số từ Thái đơn giản:

1. Chào hỏi và chúc mừng

– Xin chào (sa-wat-dii)

– Xin chào (lịch sử, người nói là nam) (sa-wat-dii, khráp)

– Xin chào (lịch sử, người nói là nữ) (sa-wat-dii, khâ)

– A lô (haloh, khráp/khâ)

– Bạn khỏe không? (sabaai-dii rue?)

– Khỏe (sabaai-dii)

– Khỏe, còn bạn? (sabaai-dii láe khun lá, khráp/khâ)

– Tạm biệt (laa kon)

– Tạm biệt (thân mật) (sa-wat-dii [khráp/khâ])

– Chúc mừng năm mới (sa-wat-dii pii mai)

– Chúc ngày Songkran vui (suk san wan songkran)

– Ba, mẹ: Pho, Me

– Anh, em: Pi, Noọng

– Đi chơi: Pay thiều – Cô, anh có khoẻ không? Khun, Sbai đi mai? Khrắp, khă?

– Cô tên gì? Khun sư ặ ray? Khrắp, khă?

– Cô bao nhiêu tuổi? Khun Adụ tháu rày?

chao hoi thai lan

2. Mua bán hàng hóa

– Cái này, cái kia giá bao nhiêu? ăn ní, ăn nắn thau rày? Khrắp, khă?

– Đắt quá: Pheng mạc

– Giảm giá được không? Lốt la kha dai ma? Khrắp, khă?

– Tôi mua nhiều rồi: Phổn sứ mạc léo Khrắp, khă

– Cái áo này đẹp quá: Sựa tua ní suối mạc

– Cái quần kia không đẹp: Kang-keng tua nắn mai suối

– Chỗ nào bán túi xách: Thi nảy khải cặp pắn Khrắp, khă

– Màu đỏ, xanh, đen, trắng: Sỉ đèng, khiếu, đằm, khảo

– Phòng vệ sinh ở đâu? Hoọng nam yù thi nai

– Tạm biệt : La còn

– Hẹn gặp lại: Leó phốp căm mày

– Chúc may mắn: Khỏ hạy sốôc đì.

3. Tập đếm chữ số

– Một: Neung

– Hai: Sorng

– Ba: Sahm

– Bốn: See

– Năm: Had

– Sáu: Hok

– Bảy: Jed

– Tám: Phat

– Chín: Gao

– Mười – một: Sip-êt

– Hai mươi mốt: Yee-sip

– Ba mươi: Sam-sip

– Một trăm: Neung roi

– Một ngàn: Nưưng păn

– Mười ngàn: Meum

– Một trăm ngàn: Sann

– Một triệu: lahn

4. Về phương hướng

– Liao khwa: rẽ phải

– Liao sai: rẽ trái

– Khap trong pai: đi thẳng

– Yut: dừng lại

– Prot khap cha cha: xin chạy xe chậm hơn một chút

Đó là những câu nói cần thiết nhất phải chuẩn bị trước trước khi du lịch Thái Lan. Nếu như có thời gian và muốn giao tiếp nhiều hơn thì bấy nhiêu là chưa đủ. Tuy nhiên, ở những địa danh du lịch nổi tiếng, một số người Thái cũng sẽ giao tiếp bằng tiếng Anh để khách du lịch dễ dàng nghe và hiểu hơn, cảm thấy gần gũi và thoải mái hơn.